[deadlink]

Natalie Linh Bolderston

Because the faces in our photographs                 have been bleached to cataracts. Because the authorof our oldest surviving chronicle ended his days in exile,                 composing to mountains. Because I once mistranslated                                 a line of poetry as loosely created creature.Because no one witnessed those tongueless, swollen ghosts                 dragging themselves onto new soil. Because someone I love                                 told me it is sometimes safer to let things go                 untranslated. Because forgetting is a military tactic.Because, when a word is removed, all we have is the air                 it displaced. Because what goes unrecorded, unbodied,                                 is still part of the architecture. Because to disperseis to each break off a corner of a country, to keep it                                 below the throat. Because the redness and fish smell                                                 of memory is uncitable.Because we do not need proof of our women                 to build their temples, to light fires inside.Because no one is ready to map a city as it buckles.                 Because a soundless escape requires you to take only                                 what will fit against your skin. Because official death counts                 change, depending. Because our personal effects                                 are makeshift altars, the cores of cut fruit,our most favoured sources of light.

Feature Date

Series

Selected By

Share This Poem

Print This Poem

image of Natalie Linh Bolderston

Natalie Linh Bolderston is a Vietnamese-Chinese-British poet. In 2020, she received an Eric Gregory Award and co-won the Rebecca Swift Women Poets’ Prize. Her poem ‘Middle Name with Diacritics’ came third in the 2019 National Poetry Competition and was shortlisted for the 2021 Forward Prize for Best Single Poem. She is an alumna of the Roundhouse Poetry Collective, the London Library Emerging Writers Programme and the VanThanh Productions Development Programme. Her pamphlet, The Protection of Ghosts, was published by V. Press in 2019. She is now working on her first full-length collection.

Poetry London Cover

Spring 2022

London
England

Poetry Editor
André Naffis-Sahely

Reviews Editor
Isabelle Baafi

Poetry London is an arts charity and leading international poetry magazine where acclaimed contemporary poets share pages with exciting new names. Published three times a year in February, May and September, each issue contains new poetry, incisive reviews and features. Poetry London holds an annual poetry competition and launches each issue with readings from distinguished poet contributors to the magazine.

“Its eclectic international editorial vision makes Poetry London one of the very few best, essential poetry magazines in English.”
—Stephen Berg, Editor, The American Poetry Review

Poetry London has long been essential reading. Try imagining contemporary poetry without it.”
—Sean O’Brien

Poetry London spreads its net wide to include the latest from Europe, American and other parts of the world, as well as from the islands of Britain and Ireland: work by new poets and established ones. The reviews are intelligent and articulate. The design is simple and accessible. In other words, it’s one of the best poetry magazines around.”
—Ciaran Carson

Poetry Daily Depends on You

With your support, we make reading the best contemporary poetry a treasured daily experience. Consider a contribution today.